


Gazeta Lud
A gazeta Lud existia entre 1929 a 1939, ultima publicação 1984. desapareceu por Perseguição pelo governo Brasileiro .
( trechos copiados do livro de um web dos outros) =
Do livro “Nos rastros dos imigrantes de Pedro
Martim Kokuszka).
“Thomaz Kokuszka e outros imigrantes poloneses mantinham contato
com suas raízes através da leitura de livros, revistas e
jornais. Comprovantes de assinturas de jornais “Gazeta Polska w
Brazylii ” editada em Curitiba e “Odrodzenie” de Porto Alegre”.
Op Cit p. 310.
“Na década de 30 os
imigrantes poloneses assinavam revistas e jornais “Nasza
Ojczysna”, “Siewcza”, “Odrozenie”, “Kultura”, “Lud”, “Gazeta Polska w Brazylii”
e outros.” Op Cit p. 310
“Até pode parecer nostálgico ou pitoresco para os mais jovens,
mas para os mais antigos (...) de qualquer região de
descendentes dos imigrantes poloneses (...) a carroça fez parte
de todos os momentos mais importantes da vida desses polacos. A
carroça da época significava muito mais que hoje o automóvel ou
o caminhão (...) e os mais jovens ficam sem acreditar que a
carroça tinha sua placa como os automóveis tem hoje. As cores
variavam de ano para ano. Tinha as verdes, vermelhas, as
amarelas, pretas e azuis. E pagava-se pelo emplacamento ou como
se dizia : “o imposto da carroça”. ” Op cit p. 318
Em 1937 temos um exemplo onde foi pago : 14$000 réis pela
licença da carroça e 2$000 réis pela chapa de nº 336. ( Áurea –
RS) “A língua pátria era muito utilizada pelos imigrantes
poloneses até o segundo conflito mundial quando na “era Getulio
Vargas” algumas sanções dificultaram o ensino dos idiomas
estrangeiros e os
poloneses bem como seus descendentes diante das restrições,
aos poucos foram perdendo o vinculo, a liberdade e a motivação
de falarem e escreverem em polonês. Tal lamento poderia
hoje ser menor se as circunstancias da época fossem diferentes.
Se hoje é importante nas escolas o ensino do inglês ou espanhol,
dá para avaliar-se o quanto se perdeu naquelas restrições para
os idiomas dos italianos, alemães, poloneses e outros”. Op cit
p. 330
“Infelizmente, após vinte anos de imigração polonesa no Brasil,
o velho imigrante e seus descendentes, num Brasil colorido,
continuam procurando a liberdade, a terra e o pão ! Pois que
sendo lhes reservados apenas os altos morros e os grandes valos,
impede-se lhes a participação nos lucros do progresso (...) alem
do mais no período pos-guerra – 1930, foi-lhes roubada a língua
e com isso massacrada a sua religiosidade, por uma marca de
dominação externa que lhes impunha um língua nacional e uma
nação que não era sua.” Op cit p. 330, 331
“Falávamos com a bapcia (avó), apenas em polonês. Não trocamos
nenhuma palavra em português. Foi melhor assim. Mais autentico.
Ela estava preocupada que sua neta trouxesse as bolachas. É a
característica dos imigrantes e seus descendentes de bem
recepcionar e agradar as visitas”. Op cit p.376
Forum
Sobre Brasil em Polones
= forum o Brazylii
http://forum.gazeta.pl/Siklawa
- Takiego Janicka
Autor:
Jacek